chabad info | חב''ד אינפו
 שאלות נפוצותשאלות נפוצות   חיפושחיפוש   רשימת חבריםרשימת חברים   קבוצות משתמשיםקבוצות משתמשים   הרשמההרשמה 
 כרטיס אישיכרטיס אישי   התחבר כדי לבדוק מסרים אישייםהתחבר כדי לבדוק מסרים אישיים   התחברהתחבר 

בקשות עזרה בתרגום אגרות קודש (מיידיש לעברית).

 
שליחת הודעה חדשה   תגובה להודעה    עמוד ראשי -> איש את רעהו יעזורו
צפה בנושא הקודם :: צפה בנושא הבא  
מחבר הודעה
יהודיה.
אורח





הודעהנשלח: ג' 09 15, 2009 1:56 am    
כותרת הודעה:
בקשות עזרה בתרגום אגרות קודש (מיידיש לעברית).
תגובה עם ציטוט

אשמח אם מישהו יכול לתרגם את תשובת הרבי בכרך יג' עמוד ריב (ד'תפא)
תודה רבה!
חזור למעלה
אורח






הודעהנשלח: ב' 09 21, 2009 1:59 am    
כותרת הודעה:
יש אגרות מתורגמות מכרך א עד טו
תגובה עם ציטוט

ב"ה

יש לי קובץ pdf של שני הכרכים המתורגמים. תכתבי כאן מייל ואשלח לך
חזור למעלה
יהודייה
אורח





הודעהנשלח: ב' 09 21, 2009 7:20 am    
כותרת הודעה:
אני מצרפת את המלל של התשובה.
תגובה עם ציטוט

טוב. אני דנה אתכם לכף זכות.... כנראבה שאין לכם כח ללכת להוציא את הכרך המתאים ולחפש... או שאין לכם לידכם אגרות קודש. אז אני מצרפת תמליל של התשובה:


ובבקשה. תתרגמו לי את זה מ-ה-ר!!!



ב"ה, כ"ה סיון, תשט"ז

ברוקלין.

אגודת נשי ובנות חב"ד אשר בצרפת


ה' עליהן תחיינה



ברכה ושלום!



נאך א לאנגען איבעררייס בין איך געווען צופרידען צו באקומען אייער בריף פון ט"ו סיון, אין וועלכען איר שרייבט וועגען אייער ארבעט בכלל און בפרט וועגען דער איינארדונג פון חגיגת ל"ג בעומר, און השי"ת זאל העלפען אז איר זאלט פארגרעסערען אייער ארבעט סיי אין קוואנטיטעט און סיי אין קוואליטעט, און בפרט אין די אנקומענדע זומער צייט, וואס די קינדער זיינען פריי פון אנדערע לימודים, און די גוטע השפעה וואס זיי קענען באקומען, וועט ניט ווערען געשטערט פון פרעמדע זאכען, און אויך דורך א גוטע פאסענדע צוגרייטונג אויסניצען דאס וואס אויף דאטשע טרעפט מען זיך מיט מענשען פון מערערע ערטער, און אז מען ווירקט איין אויף זיי אין די עטליכע וואכען וואס מען איז צוזאמען מיט זיי אויף דאטשע, קומט אן די גוטע ווירקונג אין זייערע שטענדיגע וואהנונגס ערטער, די פארשפרייטונג פון אידישקייט, וועלכעס איז דער ציעל פון אגודת נשי ובנות חב"ד - אין מערער שטעטע גלייכצייטיג, און איך האף אז איר וועט זיך צוזאמענריידין אין דאס אויבען געזאגטע און צוטרעטען צו דער ארבעט אויף א פאסענדען אופן.



און זיכער וועט השם יתברך בענטשן די אלע באטייליגטע אין דער ארבעט פון אגודת נשי ובנות חב"ד בכלל און אין דער אויבען געזאגטער בפרט, מיט א גוטען זומער, שטארקונג אין געזונט און הצלחה אין דער ארבעט ספעציעל.



בברכה לבשורות טובות בכל האמור.
חזור למעלה
עזריאל
אורח





הודעהנשלח: ב' 09 21, 2009 5:12 pm    
כותרת הודעה:
Re: יש אגרות מתורגמות מכרך א עד טו
תגובה עם ציטוט

Anonymous כתב:
ב"ה

יש לי קובץ pdf של שני הכרכים המתורגמים. תכתבי כאן מייל ואשלח לך

אתה יכול לשלוח לאימייל שלי (azrielb@gmail.com), ואעלה את זה לכאן בל"נ.
חזור למעלה
יהודייה
אורח





הודעהנשלח: ב' 09 21, 2009 5:34 pm    
כותרת הודעה:
ואי אתם לא יודעים כמה אתם עוזרים לי!
תגובה עם ציטוט

תודה רבה רבה!
אני מחכה לראות את התשובה...
תודה!
חזור למעלה
אורח






הודעהנשלח: ב' 09 21, 2009 8:58 pm    
כותרת הודעה:
תרגום
תגובה עם ציטוט

להלן התשובה, אבל זה לא מעומד כמו שצריך...

‎)כרד יג עמוד רבי(

‎ב"ה, כ"ה סיון, תשט"ז
‎ברוקלין ,
‎אגודת נשי ובנות חב"ד אשר בצרפת
‎ה' עליהן תחיינה
‎ברכה ושלום !
‎לאחר הפסקה ארוכה שמחתי לקבל מכתבן מט"ו סיון, בו כותבות
‎אודות עבודתן בכלל ובפרט אודות סידור חגיגת ל"ג בעומר, והשי"ת
‎יעזור שיגדילו עבודתן הן בכמות והן באיכות, ובפרט בימי הקיץ הבאים,
‎שהילדים פנויים מלימודים אחרים, וההשפעה הטובה שביכולתם לקבל,
‎לא תופרע מדברים זרים, וגם ע"י הכנה מתאימה כראוי לנצל את זה
‎שבנאות דשא נפגשים עם אנשים ממקומות רבים, וכשמשפיעים עליהם
‎במשך השבועות הבודדים בהם נמצאים עמם בנאות דשא, ההשפעה
‎הטובה מגיע למקומות מגוריהם הקבוע, 1דהיינו :[ הפצת היהדות שהיא
‎המטרה של אגודת נשי ובנות חב"ד - בערים רבות בבת אחת, והנני
‎מקוה שתתדברנה יחד באמור לעיל, ותגשנה לעבודה באופן מתאים.
‎ובטח יברך השם יתברך את כל המשתתפות בעבודה של אגודת נשי
‎ובנות חב"ד בכלל ובהאמורה לעיל בפרט, בקיץ בריא, חיזוק בבריאות
‎והצלחה בעבודה במיוחד.
‎בברכה לבשורות טובות בכל האמור.
חזור למעלה
אה"ש
אורח





הודעהנשלח: ב' 09 21, 2009 9:10 pm    
כותרת הודעה:
Re: יש אגרות מתורגמות מכרך א עד טו
תגובה עם ציטוט

Anonymous כתב:
ב"ה

יש לי קובץ pdf של שני הכרכים המתורגמים. תכתבי כאן מייל ואשלח לך


איך אפשר להשיג את הכרכים המתורגמים? אשמח מאד!
חזור למעלה
אורח






הודעהנשלח: ג' 09 22, 2009 3:02 am    
כותרת הודעה:
תגובה עם ציטוט

גם אני צריך עזרה בתרגום. אשמח אם תוכלו לסייע!

כרך כ"א, אגרת ק"ו.

הלינק לאגרת:

http://otzar770.com/cgi-bin/imgserv.exe/convert?ilFN=f:\web\otzar770\ocr_files\main\egrot\21\B0000106.tif&ilIF=G&ilSC=30


תודה רבה!!
חזור למעלה
אורח






הודעהנשלח: ג' 09 22, 2009 3:45 am    
כותרת הודעה:
לגבי אגרות מתורגמות
תגובה עם ציטוט

ב"ה

שלחתי לעזריאל. מקווה שהוא יצליח להעלות אותם לאתר. אבל נראה לי שגם חיפוש בגוגל ייתן את הלינק. יש אגרות מתורגמות בכל חנות שמוכרת ספרי אגרות הקודש. חבל שלא יצאו יותר כרכים. אני אישית אם יוצא לי מכתב שהוא לא בתווח של א-טו מתקשר לחברה שיודעים אידיש. מומלץ שיהיו כמה טלפונים. כי כמה אפשר להציק לבן אדם. שליח בד"כ יודע אידיש כי למד שיחות באידיש.

בהצלחה...

אם הייתי יודע איך לגרום לקהת להוציא עוד כרכים עם מכתבים מתורגמים הייתי עושה את זה אולי לכם יש עיצה?
חזור למעלה
יהודייה
אורח





הודעהנשלח: ג' 09 22, 2009 7:06 pm    
כותרת הודעה:
לינק
תגובה עם ציטוט

http://www.hebrewbooks.org/15854
בהצלחה!
(חיפשתי בגוגל... תודה רבה לאורח על הרעיון.)
חזור למעלה
נלהב
אורח





הודעהנשלח: ג' 09 29, 2009 10:40 pm    
כותרת הודעה:
הורדתי עכשיו מהיברו בוקס
תגובה עם ציטוט

אוצר בלום, תודה!
חזור למעלה
יהודייה.
אורח





הודעהנשלח: ג' 11 10, 2009 10:39 pm    
כותרת הודעה:
האם יש אגרות מתורגמות גם לכרך י"ט???
תגובה עם ציטוט

אני צריכה לתרגם את אגרת ז'רנו (עמוד רנה) כרך י"ט. אשמח אם יש משהו שיוכל לעזור.

וכן, מהוא פירוש ר"ת המל"ח במשפט: "מסרתי המענה שלו להמל"ח,אבל..." (אזרת ז'רנו עמוד רנ"ד)

תודה רבה!!!
חזור למעלה
אורח






הודעהנשלח: ד' 11 11, 2009 3:24 pm    
כותרת הודעה:
Re: האם יש אגרות מתורגמות גם לכרך י"ט???
תגובה עם ציטוט

יהודייה. כתב:


מהו פירוש ר"ת המל"ח במשפט: "מסרתי המענה שלו להמל"ח,אבל..." (אזרת ז'רנו עמוד רנ"ד)

תודה רבה!!!


מל"ח - מרכז לעניני חינוך.
חזור למעלה
אורח






הודעהנשלח: ד' 02 17, 2010 7:02 pm    
כותרת הודעה:
תגובה עם ציטוט

אין כרך של אגרות מתורגמות לכרך יט'.
אבל המכתב המדובר הוא מכתב כללי.
הוא מופיע מתורגם בספר "אגרות מלך" כרך ב' (ניסן-אלול) עמ' כו'
בספר זה מופיעים מכתבים כלליים, מתורגמים לעברית.
מומלץ להיעזר בו במקרים אלו.
בהצלחה!
חזור למעלה
אשלי
אורח





הודעהנשלח: ו' 04 23, 2010 4:21 pm    
כותרת הודעה:
פרוש
תגובה עם ציטוט

שלום
אשמח אם מישהו יוכל לעזור לי בפרוש של כרך ו ע'מ שו-שז באיגרות הקודש.
תודה רבה
חזור למעלה
אורח






הודעהנשלח: א' 04 25, 2010 1:09 am    
כותרת הודעה:
אגרות קודש מתורגמות
תגובה עם ציטוט

מכתב זה, כמו כל המכתבים באידיש באגרות קודש א'-טו'
מופיע מתורגם בספר "אגרות קודש מתורגמות". התרגום הינו על אחריות המתרגמים בלבד, אולם הוא יעיל לצורך הבנת הדברים.

ספר זה (שני כרכים) מופיע בhebrewbooks.
להלן קישור למכתב זה:
http://www.hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=15854&st=&pgnum=380&hilite=
חזור למעלה
אורח






הודעהנשלח: ג' 10 15, 2013 12:05 am    
כותרת הודעה:
תגובה עם ציטוט

היי רציתי בבקשה לדעת אם תוכלו לתרגם לי בבקשה את המכתב בכרך יש עמ מט-נ דיי דחוף יעזור לי מאוד תודה רבה רבה
חזור למעלה
עמור
אורח





הודעהנשלח: ב' 06 09, 2014 8:27 am    
כותרת הודעה:
אגרות קודש מתורגמות
תגובה עם ציטוט

ב"ה
בכסלו ע"ד יצא הכרך השלישי של אגרות קודש מתורגמות. עולה כ- 45 ש"ח. ניתן למצוא בחב"ד שופ.

בשורות טובות!
חזור למעלה
אורח






הודעהנשלח: ו' 07 04, 2014 1:57 am    
כותרת הודעה:
תגובה עם ציטוט

כרך י"ג אגרת ד'תפא (עמוד רבי)
http://www.hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=15897&st=&pgnum=315
http://www.hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=15897&st=&pgnum=316

כרך כ"א, אגרת ז'תתנה (עמוד קה-ו)
נדפס באג"ק מתורגמות ח"ג - ראה/י למטה

כרך י"ט, אגרת ז'רנו (עמוד רנה)
נדפס בספר "אגרות מלך" ח"ב (ניסן-אלול) עמ' כו
http://www.otzar.org/wotzar/Book.aspx?28711&
(עמ' 40 ואילך)
המכתב המבוקש מצו"ב בקובץ

כרך ו' עמוד שו-שז
http://www.hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=15854&st=&pgnum=380
http://www.hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=15854&st=&pgnum=381

כרך יז עמוד מט-נ
http://www.otzar.org/wotzar/Book.aspx?167738&
(עמ' 35-36)

כרך י עמוד מט-נ
http://www.hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=15897&st=&pgnum=170
http://www.hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=15897&st=&pgnum=171
http://www.hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=15897&st=&pgnum=172

כללי:

ספר אגרות קודש מתורגמות - חלק א'
http://www.hebrewbooks.org/15854
http://chabadshop.com/?template=prod&prod_id=219&cat=$cat

ספר אגרות קודש מתורגמות - חלק ב'
http://www.hebrewbooks.org/15897
http://chabadshop.com/?template=prod&prod_id=220&cat=$cat

ספר אגרות קודש מתורגמות - חלק ג'
http://www.otzar.org/wotzar/Book.aspx?167738&
http://chabadshop.com/?template=prod&prod_id=6047&cat=$cat



כרך ''ט - אגרת ז'רנו.rar
 Description:
מצו"ב תרגום של אגרת ז'רנו מכרך י"ט בתיקייה מכווצת

Download
 שם קובץ:  כרך ''ט - אגרת ז'רנו.rar
 Filesize:  327.6 KB
 Downloaded:  הקובץ הורד או נצפה 263 פעמים

חזור למעלה
יערה
אורח





הודעהנשלח: א' 09 21, 2014 9:26 pm    
כותרת הודעה:
תירום לכרך י"ז עמודים קמא - קמ"ג (ו'רפח + ו'רפט)
תגובה עם ציטוט

שלום רב,

אשמח לקבל תרגום של עמודים אלו.

תודה ושנה טובה!
יערה
חזור למעלה
קרי9
אורח





הודעהנשלח: ג' 03 24, 2015 10:25 am    
כותרת הודעה:
Re: תרגום
תגובה עם ציטוט

בוקר טוב
האם אוכל לקבל תרגום מכרך ז עמוד קצ'
אשמח לתרגום
חזור למעלה
ס
אורח





הודעהנשלח: ג' 07 26, 2016 6:48 pm    
כותרת הודעה:
עזרה בתרגום אגרת דחוף
תגובה עם ציטוט

כרך כא
עמוד קכב
http://www.igrot.com/answer.html?volume=21&page=122
זה הלינק לאיגרת
בבקשה אם מישהו יכול לעזור לי בתרגום אודה לו מאוד
חזור למעלה
יונה אלון
אורח





הודעהנשלח: ב' 09 19, 2016 12:41 am    
כותרת הודעה:
תרגום אגה"ק כרך ג' עמוד קח
תגובה עם ציטוט

ב"ה
קיבלתי תשובה בכרך הנ"ל ביידיש ואיני מבינה את רוב התשובה.
האם תוכלו לסייע?
תודה, יונה אלון
חזור למעלה
משה ש.



הצטרף בתאריך: 08/05/2011 ב- 06:10:43
הודעות: 320

הודעהנשלח: ו' 09 23, 2016 6:59 am    
כותרת הודעה:
אגה"ק כרך ג' עמוד קח
תגובה עם ציטוט

http://www.hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=15854&st=&pgnum=92
חזור למעלה
צפה בכרטיס האישי של המשתמש שלח מסר אישי
שלומית
אורח





הודעהנשלח: ד' 10 05, 2016 1:57 pm    
כותרת הודעה:
אגרות קודש כרך יט
תגובה עם ציטוט

שלום, האם מישהו כאן מבין יידיש ויכול לתרגם את כרך יט, עמוד שנו, פרק ז'שנד?
מודה מראש, זו עזרה גדולה.
תודה.
חזור למעלה
רון
אורח





הודעהנשלח: ד' 06 07, 2017 11:45 am    
כותרת הודעה:
תרגום אגרות קודש
תגובה עם ציטוט

מישהו יכול לשלוח לינק או לתרגם מיידיש אגרות קודש חלק ה עמוד רה? דחוף!
חזור למעלה
משה ש.



הצטרף בתאריך: 08/05/2011 ב- 06:10:43
הודעות: 320

הודעהנשלח: ו' 06 16, 2017 3:54 am    
כותרת הודעה:
מישהו יכול לשלוח לינק או לתרגם מיידיש אגרות קודש חלק ה עמוד
תגובה עם ציטוט

http://www.hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=15854&st=&pgnum=309

http://www.hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=15854&st=&pgnum=310
חזור למעלה
צפה בכרטיס האישי של המשתמש שלח מסר אישי
הצג הודעות קודמות:   
שליחת הודעה חדשה   תגובה להודעה    עמוד ראשי -> איש את רעהו יעזורו כל הזמנים הם שעון ארץ הקודש (GMT + שעתיים)
עמוד 1 מתוך 1

 
עבור אל:  
אתה יכול לשלוח הודעות בפורום זה
אתה יכול להגיב להודעות בפורום זה
אתה לא יכול לערוך את הודעותיך בפורום זה
אתה לא יכול למחוק את הודעותיך בפורום זה
אתה לא יכול להצביע למשאלים בפורום זה
אתה יכול להעלות קבצים בפורום זה
אתה יכול להוריד קבצים בפורום זה


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Powered by phpBBHeb © 2002 phpBBHeb